ஸ்ரீ ஆதி ஷங்கர பகவத் பாதாள் அருளிய மாத்ருகா பஞ்சகம்
1.ஆஸ்தாம் தாவதியம் ப்ரஸ¨திஸமயே துர்வாரசூலவ்யதா
நைருச்யம் தநுசோஷணம் மலமயீ சய் யாச ஸாம்வத்ஸரீ Iஏகஸ்யாபி நகர்பபார பரணக்லேசஸ்ய யஸ்ய க்ஷம :தாதும் நிஷ்க்ருதிமுந்நதோsபி தந ய:தஸ்யை ஜநன்யை நம:
நைருச்யம் தநுசோஷணம் மலமயீ சய்
தடுக்கமுடியாத பிரஸவ வேதனை ஒரு புறமிருக்க, வாய்க்கு ருசி இல் லாதிருத்தல், உடம்பு இளைத்தல், ஒரு வருஷகாலம்மல மூத்ரம் நிறைந் த படுக்கை ஆகியவையான கர்பகாலத் தில் பாரத்தைத் தாங்கிக்கொள்ளு ம் கஷ்டத்தில் ஒன்றையாவதுதீர்க் க வளர்ந்த பிள்ளை முடியாதவனாகி விடுகிறானே! அக்கஷ்டங்களை தாங் கிக் கொள்ளும் தாயை என்னவென்றுச ெல்ல? அந்த தாய்க்கு நமஸ்காரம்!
2.குருகுலமுபஸ்ருத்ய ஸ்வப்ன கா லே து த்ருஷ்ட்வா
யதிஸமுசித வேஷம் ப்ராருதோ மாம் த்வமுச்சை :Iகுருகுலமத ஸர்வம் ப்ராருதத்தே ஸ மக்ஷம்
ஸபதி சரணயோஸ்தே மாதரஸ்து ப்ரணாம :II
யதிஸமுசித வேஷம் ப்ராருதோ மாம்
ஸபதி சரணயோஸ்தே மாதரஸ்து ப்ரணாம
ஹே தாயே! c ஒரு சமயம் நான் படிக்கும் கு ருகுலம் வந்து கனவில், நான் ஸன் யாஸம் பூண்டதாக் கண்டு உறக்க அழ ுதாயேஅப்பொழுது குருகுலம் முழு வதும் உன் எதிரில் அழுததே! உனது கால்களில் விழுந்து நமஸ்கரிக் கிறேன்!
3.ந தத்தம் மாதஸ்தே மரணஸமயே தோய மபிவா
ஸ்வதாவா நோதேயா மரணதிவஸே ச்ராத் தவிதிநா Iந ஜப்தோ மாதஸ்தே மரணஸமயே தா ரகமநு:அகாலே ஸம்ப்ராப்தே மயிகுரு தயா ம் மாதரதுலாம் II
ஸ்வதாவா நோதேயா மரணதிவஸே ச்ராத்
தாயே! c மரிக்கும் தருணத்தில் தண்ணீர் கூட கொடுக்கப் படவில்லை. c மரித்த தினத்தில் சிராத்த மு றைப்படி ஸ்வதா என்றஹவிஸும் கொடு க்க முடியாமலிருந்தது. தாயே! உன ் மரணவேளையில் தாரக மந்திரம்கூட ஜபிக்கப்படவில்லை. காலம்கடந்து வந்துள்ள என்மீது இணையற்ற தயை காட்டவேண்டும் தாயே!
4.முக்தாமணி ஸ்த்வம் நயனம் மமே தி
ராஜேதி ஜீவேதி சிரம் ஸுதத்வம் Iஇத்யுக்தவத்யா ஸ்தவ வாசி மாத:ததாம்யஹம் தண்டடுலமேஷ சுஷ்கம் II
ராஜேதி ஜீவேதி சிரம் ஸுதத்வம் Iஇத்யுக்தவத்யா ஸ்தவ வாசி மாத:ததாம்யஹம் தண்டடுலமேஷ சுஷ்கம்
என் முத்தல்லவா c ! என் கண் அல்லவா c ! c என் ராஜா, என் குழந்தை c சி ரஞ்சீவியாய் வாழ வேண்டும் என்றெ ல்லாம்கொஞ்சினாயே தாயே! அத்தகைய வாயில் சாரமில்லாத பிடி அரிசி யைத்தானே போடுகிறேன் !
5.அம்பேதி தாதேதி சிவேதி தஸமின்
ப்ரஸ¨திகாலே யதவோச உச்சை :Iக்ருஷ்ணேதி கோவிந்த ஹரே முகுந் தே –த்யஹோ ஜநந்யை ரசிதோsயமஞ்ஜலி :II
ப்ரஸ¨திகாலே யதவோச உச்சை :Iக்ருஷ்ணேதி கோவிந்த ஹரே முகுந்
அன்று ப்ரஸவ காலத்தில் ‘அம்மா’ அப்பா, சிவ என்று உறக்க கத்தினா யல்லவா தாயே! இன்று நான் கிருஷ் ணா, கோவிந்தா,ஹரே முகுந்தா என் று கூறி அஞ்சலி செய்கிறேன்.
<iframe width="420" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/QDkKOzQzYtA" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
https://www.youtube.com/watch?v=QDkKOzQzYtA&list=RDQDkKOzQzYtA#t=3
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/QDkKOzQzYtA?list=RDQDkKOzQzYtA" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
MOTHERS' DAY SPECIAL ARTICLE
அம்மா, என் அம்மா!!!
''அம்மா எனக்கு சன்யாசம் பெற்றுக்கொள்ள ரொம்ப விருப்பமாக இருக்கிறதே' '
என் கண்ணே, இருப்பது நீ ஒர ுவனே. உன் தகப்பனாரும் என்னை விட்டுச் சென்று விட்டார். பல வருஷம் தவமிருந்து வடக்கு நாதன் அருளால் நீ பிறந்தாய். கண்ணை இமை காப்பது போல் உன்னை வளர்த்தது நீயும் என்னை விட்டுபிரிந்து போவதற்காகவா? இதற்கா பெற்றேன். நீ சந்நியா சியாவது நான் உன்னை உயிருடன் இழப்பதற்கல்லவோ சமமாகும்?
நீ தாய் என்பதோ நான் ஒரு நேரத்தில் உன் மகன் என்பதோ பிரிபடும் உறவோ? உடலால் பிரிந் தாலும் உள்ளத்தால் நாம் இதயத்தில் ஒன்றாகவே தானே இருப்போம். உன் மனத்தில் இருக்கும் அந்த இறைவன் தான் என் மனத்திலும் இருப்பவன் அல்லவா. எப்படியோ மகன் தாயின் அனுமதியை பெற்று விட்டு ஒரு நிபந்தனையுடன் சன்னியாசி யானான்.
நீ என் மரணத் தருவாயில் என் அருகில் இருக்க வேண்டும். உன் கையால் தான் எனக்கு தகனம். செய்வாயா? சரி என்றால் நீ செல்.
அப்படியே ஆகட்டும்.
வருஷங்கள் உருண்டது. அந்த சந்நியாசி ஸ்ரிங்கேரியில் இரு க்கும்போது அன்னையின் அந்திம காலம் வந்ததை உணர்ந்தார். திரிகாலமும் உணரும் ஞானி அல்லவா அவர். கொடுத்த வாக்கு நினைவுக்கு வந்தது.
இறைவன் அருள் மிக்க அந்த ஞானி அடுத்த கணமே அன்னையிருந்த ஊரில் இருந்தார். அருகே அமர்ந்தார். அவளை மடியில் இருத்திக்கொண்டார். அன்னையின் கண்கள் மட்டுமே பேசின. கொஞ்சம் கொஞ்சமாக உடல் ஒவ்வொன்றாக சக்தியை இழந்து வந்தது. நினைவு தப்பியது. மரணம் அவளை முழுதுமாக ஆட்கொ ண்டது. தாய் வெறும் உடலானதை உணர்ந்த அந்த துறவி, அவளுக்கு அந்திம கடன்களை ஆசாரத்தோடு சாஸ்த்ரோ க்தமாக செய்தார். எப்படி?ஏச்சுக்கும் பேச்சுக்கும் இடையே? துறவிக் கு எது உறவு? எள்ளிநகையாடினர் அறியாதோர்.
துறவியின் மனத்திலிருந்து, எண்ணக் குவியல்களிலிருந்து
வெடித்து வாய் வழியே கடல் மடையென ஐந்து ஸ்லோகங்கள் வெளியேறியது அப்போது. இது அந் த ஞானியின் மற்ற காவியங்களிலிரு ந்து சற்று அப்பாற்பட்ட ஒன் றே ஒன்று. இதில் உணர்ச்சி பொங்கும். உறவும் பாசமும் தொக்கி நிற்கும். அதுவே இன்றும் என்றும் அழியாத காவியமாக இருப்பதைப் பார்ப்போமா? .
தாயைக் கடவுளாகவே போற்றுவது அறிந்த விஷயம். கடவுளையும் தாயாகவே நெருங்குவதும் தெரிந்ததே. உலகி யலில் ஒரு தாய்க்கு மகனாகப் பணி புரியவில்லையே என்ற ஏக் கம் எத்தனை மகன்களுக்கு தோன்றுகிறது. முக்கியமாக அவள் இருக்கும்போது. மனச்சாட்சியின் உறுத்தல் படிக்கும்போது நமக்கும் உள்ளே உறுத்துகிறதே. நெருடுகிறதே.`
आस्ते तावदिय प्रसूति समये दुर् वार-शूल-व्यथा
नेरुच्य तनुशोषण मलमयी शय्या च संवत्सरी
एकस्यापि न गर्भभार भरण क्लेशस् य यस्यक्षम:
दातु निष्कृति उन्नतोऽपि तनय: त स्यै जनन्यै नम: ॥
नेरुच्य तनुशोषण मलमयी शय्या च
एकस्यापि न गर्भभार भरण क्लेशस्
दातु निष्कृति उन्नतोऽपि तनय: त
‘’ஆஸ்தாம் தாவதியம் ப்ரஸ¨திஸமயே துர்வாரசூலவ்யதா
நைருச்யம் தநுசோஷணம் மலமயீ சய்யாச ஸாம்வத்ஸரீ I
ஏகஸ்யாபி நகர்பபார பரணக்லேசஸ்ய யஸ்ய க்ஷம :
தாதும் நிஷ்க்ருதிமுந்நதோsபி தநய:தஸ்யை ஜநன்யை நம:’’
நைருச்யம் தநுசோஷணம் மலமயீ சய்யாச ஸாம்வத்ஸரீ I
ஏகஸ்யாபி நகர்பபார பரணக்லேசஸ்ய யஸ்ய க்ஷம :
தாதும் நிஷ்க்ருதிமுந்நதோsபி தநய:தஸ்யை ஜநன்யை நம:’’
என் அம்மா! என் தலை உன்னிலிருந்து வெளிப்படும் போது என்னமாக பல்லைக் கடித்துக்கொண்டு தாங்க முடியாத பிரசவ வலியைப் பொறுத்துக்கொண்டு என்னை உலகில் வெளியே தள்ளினாய் , வரு ஷக் கணக்காய் உன் அருகே படுத்து உன் ஆடையை, படுக்கையை தாராளமா க நனைத்தேனே. ஒரு வார்த்தை கோவித்ததில்லையே . மாறாக சிரித்து என்னை அணைத்தா ய்.
என்னால் உன் உடல் இளைத்தது, சக்தி இழந்தது. பல இடங்களில் வலி கண்டது. ஒரு பத்து மாச காலம் என்னமாய் நான் உன ்னை படாத பாடு படுத்தினேன். இதற்கு என்ன கைம்மாறு செய்வேன்.உலகம் என்னை புகழ்வதால் அது ஈடாகுமா?
குருகுலமுபஸ்ருத்ய ஸ்வப்ன காலே து த்ருஷ்ட்வா
யதிஸமுசித வேஷம் ப்ராருதோ மாம் த்வமுச்சை :I
குருகுலமத ஸர்வம் ப்ராருதத்தே ஸமக்ஷம்
ஸபதி சரணயோஸ்தே மாதரஸ்து ப்ரணாம :II
யதிஸமுசித வேஷம் ப்ராருதோ மாம் த்வமுச்சை :I
குருகுலமத ஸர்வம் ப்ராருதத்தே ஸமக்ஷம்
ஸபதி சரணயோஸ்தே மாதரஸ்து ப்ரணாம :II
என் அம்ம்மா!! திடீரென்று ஒருநாள் நான் காவி உடுத்திக்கொண்டதாக கனவு கண்டாய். அது எவ்வாறு உன்னை உலுக்கியது. கண்ணீர் கங்கையாய் பெருக என் குருகுல வாச ஆசான் வீட்டுக்கு ஓடிவந்தாய். என்னைத் தேடினாய், என் ஆடையைக் கவனித்தாய். என்னைக் கட்டிக்கொண்டாய் .உச்சி முதல் பாதம் வரை தடவிக்கொடுத்தது நினைவுக்கு வருகிறதே. என்னோடு படிக்கும் மற்ற பையன்களும் என் ஆசானும் கூட உன்னோடு அழுதது இப்போது நடந்தது போல் இருக்கிறதே. நான் என்ன செய்யமுடியும். பேசாமல் உன் காலில் விழுகிறேன். மனப்பூர்வமாக வணங்குகிறேன்.
.அம்பேதி தாதேதி சிவேதி தஸமின்
ப்ரஸ¨திகாலே யதவோச உச்சை :I
க்ருஷ்ணேதி கோவிந்த ஹரே முகுந்தே -
த்யஹோ ஜநந்யை ரசிதோsயமஞ்ஜலி :II
ப்ரஸ¨திகாலே யதவோச உச்சை :I
க்ருஷ்ணேதி கோவிந்த ஹரே முகுந்தே -
த்யஹோ ஜநந்யை ரசிதோsயமஞ்ஜலி :II
ஒ ! என் அம்ம்மா ! உனக்கு வலியெடுத்த போது நீ என்ன கத்தினாய் ஞாபகமிருக்கிறதா? '' அப்பா, அ ம்மா ! தேவா சிவா, தெய்வமே கிரு ஷ்ணா, தேவ தேவா, கோவிந்தா, ஸ்ரீ ஹரி, ப கவானே, முகுந்தா '' நான் என் ன செய்யப்போகிறேன் தெரியுமா இப்போது இதற்கு ஈடாக? என் அன்புள்ள அ ம்மா, பணிவோடு உன் காலில் விழப்போகிறேன்.
न दत्तं मातस्ते मरणसमये तोयमपि वा
स्वधा वा नो दत्ता मरणदिवसे श् राद्धमपि वा
न जप्त्वा मातस्ते मरणसमये ता रकमनु:
अकाले संप्राप्ते मयि कुरु दया मातु: अतुलाम्॥
स्वधा वा नो दत्ता मरणदिवसे श्
न जप्त्वा मातस्ते मरणसमये ता
अकाले संप्राप्ते मयि कुरु दया
.ந தத்தம் மாதஸ்தே மரணஸமயே தோய மபிவா
ஸ்வதாவா நோதேயா மரணதிவஸே ச்ராத்தவிதிநா I
ந ஜப்தோ மாதஸ்தே மரணஸமயே தாரகமநு:
ஸ்வதாவா நோதேயா மரணதிவஸே ச்ராத்தவிதிநா I
ந ஜப்தோ மாதஸ்தே மரணஸமயே தாரகமநு:
அகாலே ஸம்ப்ராப்தே மயிகுரு தயாம் மாதரதுலாம் II
என் தாயே, உனக்கு நான் என் னவெல்லாம் செய்யவில்லை தெரியு மா? தவித்த வாய்க்குத் தண்ணீர் கூட தரவில்லை. உன் கடைசி யாத்திரைக்கு உபகாரமாக ஒரு விரலைக்கூட அசைக்க வில்லை. கடமை என்று ஒன்று இருந்ததா எனக்கு? போனதெல்லாம் போகட்டும் உனக்கு நினைவு அழியுமுன்னே அந்த அந்திம நேரத்தில் உன் காதில்'' ஒ ராமா, ஸ்ரீ ராமா -- ஏதாவது ஒரு வார்த்தையாவது சொல்ல நான் இருந்தேனா? ஈடற் ற, இணை கூறமுடியாத தாயே,இரக்கமற்ற என ் மேல் கொஞ்சூண்டு இர க்கம் வை. என் தவற்றையெல்லாம் மறந்து மன்னித் து விடு. ஏதோ கடைசி கடைசியா கவாவது உயிர் பிரியும் சற்று நேரத்திற்கு முன்பாவது வந்தேனே. முடிந்ததை செய்தேனே. அதற்காகவாவது கருணை காட்டு..
मुक्तामणि त्वं नयनं ममेति
राजेति जीवेति चिरं सुत त्वं
इत्युक्तवत्या: तव वाचि मात:
ददाम्यहं तण्डुलमेव शुष्कम् ॥
राजेति जीवेति चिरं सुत त्वं
इत्युक्तवत्या: तव वाचि मात:
ददाम्यहं तण्डुलमेव शुष्कम् ॥
முக்தாமணி ஸ்த்வம் நயனம் மமேதி
ராஜேதி ஜீவேதி சிரம் ஸுதத்வம் I
இத்யுக்தவத்யா ஸ்தவ வாசி மாத:
ததாம்யஹம் தண்டடுலமேஷ சுஷ்கம் II
ராஜேதி ஜீவேதி சிரம் ஸுதத்வம் I
இத்யுக்தவத்யா ஸ்தவ வாசி மாத:
ததாம்யஹம் தண்டடுலமேஷ சுஷ்கம் II
அம்மா, நீ நீடூழி வாழ்க. '' என் முத்தே, என் நவ நிதியே, என் கண்ணின் கருமணியே, என் ராஜா குட்டி, என் உயிரின் உயிரே,'' என்றெல்லாம் இட்டுக் கட்டி நீயாக ராகம் போட்டு என்னை தூக்கி கொஞ்சி பாடுவாயே, நான் என்ன செய்கிறேன் இப்போது அதற்கு நன்றிக்கடனாக தெரிகிறது. அன்பி ன் ஈரத்தோடு, பாசத்தின் பனித்து ளியோடு, கருணையின் குளிர்ச்சியோடு நீ பாடிய அந்த வாய்க்கு ஈரமில்லாமல் வ றண்ட உலர்ந்த அரிசியைத்தான் கொஞ்சம் வாய்க்கரிசியாக போடுகி றேன்.
No comments:
Post a Comment